Scientific Committee on Antarctic Research (SCAR)
Collated by Programma Nazionale di Ricerche in Antartide (Italy)
in the framework of the SCAR Standing Committee on Antarctic Geographic Information (SCAGI)
Sugarloaf Island (The name as it would appear in a gazetteer)
Sugarloaf Island (The name as it would appear on a map)
If this information is incorrect, please e-mail mapping@aad.gov.au
Feature type: Island
This name originates from United Kingdom. It is part of the Gazetteer of the British Antarctic Territory and the SCAR Composite Gazetteer of Antarctica.
Names that other countries have for this feature:
off E coast of Clarence Island (q.v.), was roughly charted by nineteenth-century sealers and named descriptively Sugar Loaf Island (Powell, chart, 1822a; BA chart 1238, 7.ix.1939; 1930, p.57). Sugar Loaf Point (Purdy, 1822, map facing p.38). Île Sugar Loaf (Powell, 1824a, map facing p.5). Zuckerhut Insel [translation of English name] (Friederichsen, 1895, Tafel 7 facing p.304). Sugar Loaf (BA chart 3205, 1.vi.1901). Isla Sugar Loaf ([Irízar], 1903, map facing p.4). Isla Pan de Azúcar [translation of English name] (Seguí and others, [1907], p.162). Sugarloaf Island (BA chart 3175, 3.vi.1927; [in 61°09'S 63°52'W] APC, 1959a, p.11; [co-ordinates corrected] DOS 610 sheet W 61 54 (Ext.), 1-GSGS 1972; APC, 1977, p.32). Sugarloaf Ö (HA chart, 1928). Îlot Sugar Loaf (France. SHM, 1937, p.392). Île Sugarloaf (France. SHM chart 1148, 1947). Sugarloaf Islet (BA, 1948, p.146; [in 61°09'S 63°52'W] APC, 1955, p.20; BA 1961, p.215). Isla Sugarloaf (Argentina. MM chart 102, 1949). Islote Pan de Azúcar, incorrectly referring to Serac Point (q.v.) (Argentina. MM, 1953, p.194; chart 125, 1957; Pierrou, 1970, p.574; Chile. IHA, 1974, p.219). Terrón de Azúcar [=sugar loaf] (Argentina. MM, 1956, p.30). Ostrov Shugarlof (Soviet Union. MMF chart, 1961). Sugar Loaf Ridge, referring to the crest of the island (Highton in Furse, 1979, p.147).
No images of this place could be found.
Biodiversity
View
fauna,
flora or
both
within 1.0 degree of this location
Place names
View
British or
international
place names within 1.0 degree of this location.